오늘의 속담 #60 아프리카속담 (어둠 끝의 희망) – African proverb
📘 오늘의 속담 #60 아프리카속담 (어둠 끝의 희망) – African proverb
인생의 밤이 길어도 언젠가는 해가 뜹니다. 이 속담은 절망의 끝에 반드시 희망이 있다는 삶의 법칙을 말해줍니다.
밤이 아무리 길어도 결국 아침은 온다.
속담, 희망 속담 / 아프리카 + 인내, 시간, 회복 관련 속담
💬 속담 원문
No matter how long the night, the day is sure to come.
👉 직역: 밤이 아무리 길어도 낮은 반드시 온다
👉 의역: 아무리 힘든 시기라도 결국에는 밝은 미래가 찾아온다
⚠️ 즉, 고난은 영원하지 않으며 인내 끝에 회복이 온다는 희망의 메시지입니다.
🧠 해석 및 의미
이 속담은 어둠 속에서 빛을 기다리는 이들에게 위로를 줍니다.
힘든 시기일수록 더 견디고 나아갈 수 있도록 삶의 법칙을 말해주는 지혜입니다.
그 어떤 밤도, 결국은 아침을 향해 나아갑니다.
🌐 다국어 번역
- 일본어: 夜がどんなに長くても、必ず朝が来る。
- 중국어: 无论夜晚多长,白天终将到来。
- 몽골어: Шөнө урт байсан ч өглөө заавал ирнэ.
- 베트남어: Dù đêm có dài bao nhiêu, ngày vẫn sẽ đến.
- 태국어: ไม่ว่าเวลากลางคืนจะยาวนานแค่ไหน กลางวันก็จะมา.
- 필리핀어: Kahit gaano kahaba ang gabi, darating din ang araw.
- 프랑스어: Peu importe la longueur de la nuit, le jour viendra.
- 독일어: Egal wie lang die Nacht ist, der Tag wird kommen.
- 러시아어: Какой бы длинной ни была ночь, день обязательно придет.
- 체코어: Bez ohledu na to, jak dlouhá je noc, den určitě přijde.
📝 마무리 한 마디
당신의 삶이 지금은 어두울지 몰라도,
그 어둠조차도 새로운 시작을 위한 준비일 수 있습니다.
희망은 늘 가장 어두운 밤 이후에 찾아옵니다.
.webp)
댓글
댓글 쓰기